TERENCE.
Comédies traduites en françois avec des remarques par Madame D***.
Paris chez Denys Thierry et Claude Barbin 1688
3 vol. in-12, veau fauve, dos à nerfs, caissons décorés aux petites fers dorés, pièces de titre et de tomaison de maroquin rouge, guirlande dorée sur les coupes, tranches rouges, (84) + 496, 490 et 432 pp., frontispice gravé en double page au premier tome. Édition originale de la traduction, remarques et notes, d'Anne Dacier (1645-1720), célèbre philologue qui laissera aussi des traductions estimées de l'Illiade (1711) et de l'Odyssée (1716). Séduisant exemplaire en reliure d'époque, malgré de légers défauts aux coiffes, mors et coins.
Taxes incluses.
Frais de port calculés à l'étape de paiement.
Livre disponible à Paris